奇异堡
奇异堡插画画廊
uid: 23829
级别: 一星会员
精华: 3
发帖: 205
威望: 169 点
积分: 325 分
推广值: 5 点
注册时间:2005-04-21
最后登陆:2011-02-11
|
画一些有中国特点的插图,遇到很多困难,我们对西化的美感更加能接受,对西化的绘画方式表现自己的心里情感更加娴熟。这些都是既成事实。 我和熊亮在2004年接受了丹麦大使馆的邀请,当时是他们首相为了安徒生200诞辰的活动来北京推广,在人民大会堂举办的晚宴,首相说:“安徒生很喜欢中国,他的作品《夜莺》也写到过中国,他的作品不仅好看,朗诵起来也非常美,我为大家朗诵一下这篇童话。”后来的半个小时,首相先生一直在朗诵。 我们正好受浙少之邀为安徒生基金会画这本200诞辰的典藏版插图,当时很感动,丹麦首相能够为自己文化为这样的事情 虽然熊亮画的这本书,是安徒生基金会在华语地区唯一指定的一位作者,后来被安徒生的博物馆收藏,得了很多荣誉,我们心里仍感到很遗憾,为我们的《聊斋》、《西游》等等没有得到如此的重视,所以自从那一本书后,奇异堡也开始转向为我们自己的文化来做插图。 2006年诺贝尔文学获奖者帕慕克说:“所谓的东方和西方的冲突,其中的西方并不是哪个国家,而是一种文化。” 在台湾,绘本很发达,但是最好的一本《中秋》和《春节》是韩国人画的,《西游记》我看到最好的绘本版本是日本的。 去年北京国际书展的时候我们看到韩国版的三国和中国民间故事,品质无一是我们国内的出版社能达到的。 至于欧洲和美国,我们的差距就更大了。 奇异堡工作只是抛砖引玉的,我们尝试用很多中国民间美术的技术,希望我们的插图能更加丰富一些,因为受益者是我们自己的孩子。我们不排斥我们孩子看韩国的《春节》,日本的《西游》,但作为插画人,更希望我们能出版中国人画的《春节》和《西游》。
熊磊
|
奇异堡插画画廊 http://chahua.com/u/23829 http://cg.chahua.org 中国插画画廊-插画师作品展示中心
|
[18 楼]
|
Posted:2007-08-27 08:49| |
| |